Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.
torresburriel.com en catalán
Gracias a la web de tintachina he visto un sitio (Internostrum) que hace traducciones castellano-catalán y he puesto un vínculo para que quienes lo deseen accedan a este weblog en catalán.
Espero que us agradi a qui ho useu 😉
En Torresburriel Estudio te ayudamos en el proceso de diseño de servicios digitales mediante tests con usuarios, planteando propuestas de solución en base a los resultados del test. También podemos formar a tu equipo mediante una formación in company, para que apliquen metodologías de diseño centrado en el usuario en el día a día de su trabajo. Contacta con nosotros y cuéntanos tu proyecto.
I tant que ens agrada…
Molt lloable, si senyor!!!
enhorabona 😉
Y la traducción es aceptable?
Pues está muy bien. La traducción es más que decente, mucho mejor que Babel Fish y otros programas de traducción automática. Diría que es mejor de castellano a catalán que al revés.
hum! esto puede entenderse como una parte más de la «accesibilidad».. que cada uno lo lea en el idioma que más le apetezca!! gran detalle..
Lo cierto es que no había reparado en ello, pero es posible que, efectivamente, el tema de las traducciones automáticas sea un factor de accesibilidad determinante. Al fin y al cabo acerca el sitio web a usuarios que, quizá de otro modo no serían usuarios del mismo.
Les traduccions com diu Javier son mes que acceptables, felicitats :).
Pues si, i sorpren perque a vegades les traduccions angles castella son molt pitjors que aquesta castella angles.
bona eina